홈 > 서적출판 > 주제의 확장

주제의 확장

주제의 확장 ― (10)「선(禪-jhāna)의 의미」

▣ 주제의 확장 ― (10)「선(禪-jhāna)의 의미」


Ⅰ. 선(禪) ― (DN 27.12-처음에 대한 앎 경, 바라문 계급)에 의하면, 바라문은 악한 불선법들을 제거하는 자인데, 그들의 행위가 ‘선(禪-jhāna)을 하는 것(jhāyati)’임. ― 「선(禪-jhāna) = 악한 불선법(不善法)을 제거하는 일」


“atha kho tesaṃ, vāseṭṭha, sattānaṃyeva ekaccānaṃ etadahosi — ‘pāpakā vata, bho, dhammā sattesu pātubhūtā, yatra hi nāma adinnādānaṃ paññāyissati, garahā paññāyissati, musāvādo paññāyissati, daṇḍādānaṃ paññāyissati, pabbājanaṃ paññāyissati. yaṃnūna mayaṃ pāpake akusale dhamme vāheyyāmā’ti. te pāpake akusale dhamme vāhesuṃ. pāpake akusale dhamme vāhentīti kho, vāseṭṭha, ‘brāhmaṇā, brāhmaṇā’ tveva paṭhamaṃ akkharaṃ upanibbattaṃ.

 

그러자 와셋타여, 그 중생들 가운데 어떤 자들에게 이런 생각이 떠올랐다. — ‘존자들이여, 악한 법들이 중생들에게 나타났습니다. 그러므로 주지 않은 것을 가지는 것이 나타날 것이고, 비난이 나타날 것이고, 거짓을 말하는 것이 나타날 것이고, 몽둥이로 처벌하는 것이 나타날 것입니다. 우리가 악한 불선법(不善法)들을 나르게 하면[제거하게 하면] 어떻겠습니까?’라고. 그들은 악한 불선법들을 나르게[제거하게] 했다. ‘악한 불선법들을 나르게[제거하게] 한다.’라고 해서, 와셋타여, ‘바라문, 바라문’이라는 첫 번째 단어가 생겼다. 


te araññāyatane paṇṇakuṭiyo karitvā paṇṇakuṭīsu jhāyanti vītaṅgārā vītadhūmā pannamusalā sāyaṃ sāyamāsāya pāto pātarāsāya gāmanigamarājadhāniyo osaranti ghāsamesamānā. te ghāsaṃ paṭilabhitvā punadeva araññāyatane paṇṇakuṭīsu jhāyanti. tamenaṃ manussā disvā evamāhaṃsu — ‘ime kho, bho, sattā araññāyatane paṇṇakuṭiyo karitvā paṇṇakuṭīsu jhāyanti, vītaṅgārā vītadhūmā pannamusalā sāyaṃ sāyamāsāya pāto pātarāsāya gāmanigamarājadhāniyo osaranti ghāsamesamānā. te ghāsaṃ paṭilabhitvā punadeva araññāyatane paṇṇakuṭīsu jhāyantī’ti, jhāyantīti kho, vāseṭṭha, ‘jhāyakā, jhāyakā’ tveva dutiyaṃ akkharaṃ upanibbattaṃ.


그들은 숲속에서 풀잎으로 된 오두막을 지은 뒤 풀잎으로 된 오두막에서 선(禪)을 하였다. 그들은 숯불에서 벗어나고, 연기에서 벗어나고, 절굿공이를 내려놓았으며, 저녁에는 저녁 식사를 위하여, 아침에는 아침 식사를 위해서 마을과 번화가와 수도로 가서 음식을 얻었다. 그들은 음식을 얻은 뒤 다시 숲속의 풀잎으로 된 오두막에서 선(禪)을 하였다. 사람들이 이런 그들을 보고 이렇게 말했다. — ‘존자들이여. 숲속에서 풀잎으로 된 오두막을 지은 뒤 풀잎으로 된 오두막에서 선(禪)을 합니다. 그들은 숯불에서 벗어나고, 연기에서 벗어나고, 절굿공이를 내려놓았으며, 저녁에는 저녁 식사를 위하여, 아침에는 아침 식사를 위해서 마을과 번화가와 수도로 가서 음식을 얻습니다. 그들은 음식을 얻은 뒤 다시 숲속의 풀잎으로 된 오두막에서 선(禪)을 합니다.’라고. ‘선(禪)을 한다.’라고 해서, 와셋타여, ‘선(禪)을 하는 자, 선(禪)을 하는 자’라는 두 번째 단어가 생겼다.


Comments