홈 > 서적출판 > 주제의 확장

주제의 확장

주제의 확장 ― 「ubho(=both)가 두 개의 경우만을 지시하지는 않음」

주제의 확장 ― 「ubho(=both)가 두 개의 경우만을 지시하지는 않음

 

ubhaboth를 뜻하는 대명사인데, 주격 또는 목적격인 ubho로 주로 나타납니다. 또한, ubhaya(ubha-ya)의 형태로 both; referring to two things의 형용사로 나타나기도 합니다.

 

그런데 both라고 번역되지만, 영어에서처럼 두 개의 경우만을 지시하지는 않습니다. (SN 12.48-허무주의자 경)1. 모든 것은 있다. 2. 모든 것은 없다. 3. 모든 것은 단일하다. 4. 모든 것은 다양하다.의 네 가지 순세(順世-자연에 대한 지식을 붙잡음)를 지칭하면서도 ubho를 사용하기 때문입니다.

 

마찬가지로 (MN 106-흔들리지 않는 경지에 적합함 경)

 

ye ca diṭṭhadhammikā kāmā, ye ca samparāyikā kāmā; yā ca diṭṭhadhammikā kāmasaññā, yā ca samparāyikā kāmasaññā ubhayametaṃ māradheyyaṃ, mārassesa visayo, mārassesa nivāpo, mārassesa gocaro. etthete pāpakā akusalā mānasā abhijjhāpi byāpādāpi sārambhāpi saṃvattanti. teva ariyasāvakassa idhamanusikkhato antarāyāya sambhavanti

 

지금여기에 속한 소유의 사유들과 다음 세상에 속한 소유의 사유들 그리고 지금여기에 속한 소유의 경향[욕상(慾想)]과 다음 세상에 속한 소유의 경향 이 두() 가지는 모두 마라의 왕국이고, 단지 마라의 경계이고, 단지 마라의 미끼이고, 단지 마라의 영역이다. 여기에서 악한 불선의 의()의 작용 때문에 이렇게 간탐도 진에도 격분도 있게 된다. 그것들은 여기에서 계속 노력하는 이 성스러운 제자에게 장애가 될 뿐이다.

 

라고 말하는데, ubhaya로써 네 가지 다를 지시하고 있습니다.

 

특히, ubho의 용례에서는 ubho ante anupagamma majjhena tathāgato dhammaṃ deseti 두 끝으로 접근하지 않고 여래는 중()에 의한 법을 설한다.의 용례에 주목해야 하는데, 9개의 경이 있습니다. 이 가운데 8개의 경은 ubho로써 둘 다(both)’를 지시하지만, (SN 12.48-허무주의자 경)넷 다를 지시하는 것을 확인할 수 있는데, 표로 정리하였습니다.

 

 

 

 

 

 

 

[치우친 견해]

kaccānagottasuttaṃ

(SN 12.15-깟짜나곳따 경)

1. 모든 것은 있다 () - 상견(常見)

2. 모든 것은 없다 () - 단견(斷見)

acelakassapasuttaṃ

(SN 12.17-나체 수행자 깟사빠 경]0

1. 그가 짓고 그가 경험한다. - 괴로움은 스스로 짓는 것이다. 영원주의[상견(常見)]

2. 다른 자가 짓고 다른 자가 경험한다. - 괴로움은 남이 짓는 것이다. 허무주의[단견(斷見)]

timbarukasuttaṃ

(SN 12.18-띰바루까 경)

1. 그 느낌을 그가 경험한다. - 즐거움과 괴로움은

스스로 짓는 것이다 영원주의[상견(常見)]

2. 다른 느낌을 다른 자가 경험한다. - 즐거움과 괴로움은

남이 짓는 것이다 - 허무주의[단견(斷見)]

avijjāpaccayasuttaṃ (SN 12.35-무명을 조건 함 경)

1. ‘그 생명이 그 몸이다.’라는 견해

2. ‘다른 생명과 다른 몸이다.’라는 견해

dutiyāvijjāpaccayasuttaṃ (SN 12.36-무명을 조건함 경2)

1. ‘그 생명이 그 몸이다.’라는 견해

2. ‘다른 생명과 다른 몸이다.’라는 견해

aññatarabrāhmaṇasuttaṃ (SN 12.46-어떤 바라문 경)

1. 그가 짓고 그가 경험한다.

2. 다른 자가 짓고 다른 자가 경험한다.

jāṇussoṇisuttaṃ

(SN 12.47-자눗소니 경)

1. 모든 것은 있다 () - 상견(常見)

2. 모든 것은 없다 () - 단견(斷見)

lokāyatikasuttaṃ

(SN 12.48-허무주의자 경)

1. 모든 것은 있다. 2. 모든 것은 없다.’

3. 모든 것은 단일하다. 4. 모든 것은 다양하다.

네 가지 순세(順世)[자연에 대한 지식을 붙잡음]

channasuttaṃ

(SN 22.90-찬나 경)

1. 모든 것은 있다 () - 상견(常見)

2. 모든 것은 없다 () - 단견(斷見)

 

Comments