홈 > 교리공부 > 분석경들

분석경들

분석경 - 6)오근(느낌)3 [tatiyavibhaṅgasuttaṃ (SN 48.38)]

0 733 2017.08.27 10:21

tatiyavibhaṅgasuttaṃ (SN 48.38)


“pañcimāni, bhikkhave, indriyāni. katamāni pañca? sukhindriyaṃ, dukkhindriyaṃ, somanassindriyaṃ, domanassindriyaṃ, upekkhindriyaṃ.
 
빤찌마-니, 빅카웨-, 인드리야-니. 까따마-니 빤짜? 수킨드리양, 둑킨드리양, 소-마낫신드리양, 도-마낫신드리양, 우뻭-킨드리양.
 
"비구들이여, 다섯 가지 기능이 있다. 무엇이 다섯인가? 즐거움[락(樂)]의 기능, 괴로움[고(苦)]의 기능, 만족[희(喜)]의 기능, 고뇌[우(憂)]의 기능, 평온[사(捨)]의 기능이다."
 
“katamañca, bhikkhave, sukhindriyaṃ? yaṃ kho, bhikkhave, kāyikaṃ sukhaṃ, kāyikaṃ sātaṃ, kāyasamphassajaṃ sukhaṃ sātaṃ vedayitaṃ — idaṃ vuccati, bhikkhave, sukhindriyaṃ.
 
까따만짜, 빅카웨-, 수킨드리양? 양 코-, 빅카웨-, 까-이이깡 수캉,까-이이깡 사-땅, 까-야삼팟사장 수캉 사-땅 웨-다이이땅 ㅡ 이당 웃짜띠, 빅카웨-, 수킨드리양.
 
비구들이여, 그러면 무엇이 즐거움의 기능인가? 비구들이여, 몸에 속한 즐거움, 몸에 속한 편안함, 몸의 촉(觸)에서 생긴 즐겁고 편안한 느낌 ㅡ 이것이 즐거움의 기능이라고 불린다.
 
“katamañca, bhikkhave, dukkhindriyaṃ? yaṃ kho, bhikkhave, kāyikaṃ dukkhaṃ, kāyikaṃ asātaṃ, kāyasamphassajaṃ dukkhaṃ asātaṃ vedayitaṃ — idaṃ vuccati, bhikkhave, dukkhindriyaṃ.
 
까따만짜, 빅카웨-, 둑킨드리양? 양 코-, 빅카웨-, 까-이이깡 둑캉,까-이이깡 아사-땅, 까-야삼팟사장 둑캉 아사-땅 웨-다이이땅 ㅡ 이당 웃짜띠, 빅카웨-, 둑킨드리양.
 
비구들이여, 그러면 무엇이 괴로움의 기능인가? 비구들이여, 몸에 속한 괴로움, 몸에 속한 불편, 몸의 촉(觸)에서 생긴 괴롭고 불편한 느낌 ㅡ 이것이 괴로움의 기능이라고 불린다.
 
“katamañca, bhikkhave, somanassindriyaṃ? yaṃ kho, bhikkhave, cetasikaṃ sukhaṃ, cetasikaṃ sātaṃ, manosamphassajaṃ sukhaṃ sātaṃ vedayitaṃ — idaṃ vuccati, bhikkhave, somanassindriyaṃ.
 
까따만짜, 빅카웨-, 소-마낫신드리양? 양 코-, 빅카웨-, 쩨-따시깡 수캉, 쩨-따시깡 사-땅, 마노-삼팟사장 수캉 사-땅 웨-다이이땅 ㅡ 이당 웃짜띠, 빅카웨-, 소-마낫신드리양.
 
비구들이여, 그러면 무엇이 만족의 기능인가? 비구들이여, 마음에 속한[행위에서 결과 되는] 즐거움, 마음에 속한[행위에서 결과 되는] 편안함, 의(意)의 촉(觸)에서 생긴 즐겁고 편안한 느낌 ㅡ 이를 일러 만족의 기능이라 한다.

“katamañca, bhikkhave, domanassindriyaṃ? yaṃ kho, bhikkhave, cetasikaṃ dukkhaṃ, cetasikaṃ asātaṃ, manosamphassajaṃ dukkhaṃ asātaṃ vedayitaṃ — idaṃ vuccati, bhikkhave, domanassindriyaṃ.
 
까따만짜, 빅카웨-, 도-마낫신드리양? 양 코-, 빅카웨-, 쩨-따시깡 둑캉, 쩨-따시깡 아사-땅, 마노-삼팟사장 둑캉 아사-땅 웨-다이이땅 ㅡ 이당 웃짜띠, 빅카웨-, 도-마낫신드리양.
 
"비구들이여, 그러면 무엇이 고뇌의 기능인가? 비구들이여, 마음에 속한[행위에서 결과 되는] 괴로움, 마음에 속한[행위에서 결과 되는] 불편, 의(意)의 촉(觸)에서 생긴 괴롭고 편안하지 않은 느낌 ㅡ 이것이 고뇌의 기능이라고 불린다.
 
“katamañca, bhikkhave, upekkhindriyaṃ? yaṃ kho, bhikkhave, kāyikaṃ vā cetasikaṃ vā nevasātaṃ nāsātaṃ vedayitaṃ — idaṃ vuccati, bhikkhave, upekkhindriyaṃ. 
 
까따만짜, 빅카웨-, 우뻭-킨드리양? 양 코-, 빅카웨-, 까-이이깡 와- 쩨-따시깡 와- 네-와사-땅, 나-사-땅 웨-다이이땅 ㅡ 이당 웃짜띠, 빅카웨-, 우뻭-킨드리양. 
 
"비구들이여, 그러면 무엇이 평온의 기능인가? 비구들이여, 몸에 속하거나 마음에 속하거나 편안도 아니고 불편도 아닌 느낌 ㅡ 이것이 평온의 기능이라고 불린다. 
 
“tatra, bhikkhave, yañca sukhindriyaṃ yañca somanassindriyaṃ, sukhā sā vedanā daṭṭhabbā. tatra, bhikkhave, yañca dukkhindriyaṃ yañca domanassindriyaṃ, dukkhā sā vedanā daṭṭhabbā. tatra, bhikkhave, yadidaṃ upekkhindriyaṃ, adukkhamasukhā sā vedanā daṭṭhabbā. iti kho, bhikkhave, imāni pañcindriyāni pañca hutvā tīṇi honti, tīṇi hutvā pañca honti pariyāyenā”ti.
 
따뜨라, 빅카웨-, 얀짜 수킨드리양 얀짜 소-마낫신드리양, 수카- 사- 웨-다나- 닷탑바-. 따뜨라, 빅카웨-, 얀짜 둑킨드리양 얀짜 도-마낫신드리양, 둑카- 사- 웨-다나- 닷탑바-. 따뜨라, 빅카웨-, 야디당 우뻭-킨드리양, 아둑카마수카- 사- 웨-다나- 닷탑바-. 이띠, 코-, 빅카웨-, 이마-니 빤찐드리야-니 빤짜 후뜨와- 띠-니 혼-띠. 띠-니 후뜨와- 빤짜 혼-띠 빠리야-예-나-“띠.
 
비구들이여, 거기서 즐거움의 기능과 만족의 기능은 즐거운 느낌이라고 보아야 한다. 비구들이여, 거기서 괴로움의 기능과 고뇌의 기능은 괴로운 느낌이라고 보아야 한다. 비구들이여, 거기서 평정의 기능은 괴롭지도 즐겁지도 않은 느낌이라고 보아야 한다. 비구들이여, 이처럼 이 다섯 가지 기능은 이런 방법에 의해 다섯이었다가 셋이 되고 셋이었다가 다섯이 된다."

Comments