홈 > 불교입문 > 불교입문 > 2.행위Ⅰ

불교입문

[첨부] sāleyyakasuttaṃ (MN 41)[살라의 주민들에 대한 경]

0 603 2018.05.30 13:16

[첨부] sāleyyakasuttaṃ (MN 41)[살라의 주민들에 대한 경]


이렇게 나는 들었다. ㅡ 한 때 세존은 꼬살라에서 유행하면서 많은 비구상가와 함께 살라라는 이름의 바라문 마을에 도착했다. 살라의 주민인 바라문 장자들은 들었다. ㅡ “존자들이여, 사꺄 족의 아들로서 사꺄 가문으로부터 출가한 사문 고따마가 꼬살라에서 유행하면서 많은 비구상가와 함께 살라에 도착했습니다. 그 세존 고따마에게 이러한 훌륭한 명성이 퍼져 있습니다. ㅡ ‘이렇게 그분 세존(世尊)께서는 모든 번뇌 떠나신 분, 스스로 완전한 깨달음을 이루신 분, 밝음과 실천을 갖추신 분, 진리의 길 보이신 분, 세상일을 모두 훤히 아시는 분, 어리석은 이도 잘 이끄시는 위없는 분, 모든 천상과 인간의 스승, 깨달으신 분, 존귀하신 분이시다. 그는 신과 마라와 범천과 함께하는 이 세상에서, 사문-바라문과 신과 사람을 포함한 무리를 위해 스스로 실답게 안 뒤에 실현하여 선언한다. 그는 시작도 훌륭하고 중간도 훌륭하고 끝도 훌륭한, 의미와 문법을 갖춘 법을 설하고, 온전하게 완성되고 청정한 범행(梵行)을 드러낸다.’라고. 그런데 이와 같은 아라한(阿羅漢)을 친견(親見)하는 것은 좋은 일입니다.”


그래서 살라의 주민인 바라문 장자들은 세존에게 다가갔다. 가서는 어떤 사람은 세존에게 인사를 드리고 한 쪽으로 물러앉았다. 어떤 사람은 세존에게 절한 뒤 한 곁에 앉았다. 어떤 사람은 세존과 함께 인사를 나누었다. 유쾌하고 기억할만한 이야기를 알려주고 한 곁에 앉았다. 어떤 사람은 세존에게 합장하여 인사한 뒤 한 곁에 앉았다. 어떤 사람은 세존 앞에서 이름과 가문을 말하고 한 곁에 앉았다. 어떤 사람은 말없이 한 곁에 앉았다.


한 곁에 앉은 살라의 주민인 바라문 장자들은 세존에게 이렇게 말했다. ㅡ “고따마 존자여, 참으로 어떤 원인 어떤 조건으로 여기 어떤 중생들은 몸이 무너져 죽은 뒤에 상실과 비탄의 상태, 비참한 존재, 벌 받는 상태, 지옥에 태어납니까? 고따마 존자여, 참으로 어떤 원인 어떤 조건으로 여기 어떤 중생들은 몸이 무너져 죽은 뒤에 좋은 곳, 하늘 세상에 태어납니까?”


“장자들이여, 비법(非法)의 행위와 안정되지 못한 행위를 원인으로 이렇게 여기 어떤 중생들은 몸이 무너져 죽은 뒤에 상실과 비탄의 상태, 비참한 존재, 벌 받는 상태, 지옥에 태어납니다. 장자들이여, 법(法)의 행위와 안정된 행위를 원인으로 이렇게 여기 어떤 중생들은 몸이 무너져 죽은 뒤에 좋은 곳, 하늘 세상에 태어납니다.”


“우리는 고따마 존자가 간략하게 설하고 상세하게 의미를 분석하지 않은 이 말씀의 상세한 의미를 알지 못합니다. 우리가 고따마 존자가 간략하게 설하고 상세하게 의미를 분석하지 않은 이 말씀의 상세한 의미를 알게 되는 그런 법을 고따마 존자께서 우리들에게 설해주시면 고맙겠습니다.” “장자들이여, 그러면 듣고 잘 사고하십시오. 나는 말하겠습니다.” “알겠습니다, 존자여.”라고 살라의 주민인 바라문 장자들은 세존에게 대답했다. 세존은 이렇게 말했다. ㅡ


“장자들이여, 몸에 의한 세 가지 비법(非法)의 행위와 안정되지 못한 행위가 있습니다. 말에 의한 네 가지 비법(非法)의 행위와 안정되지 못한 행위가 있습니다. 의(意)에 의한 세 가지 비법(非法)의 행위와 안정되지 못한 행위가 있습니다.


장자들이여, 어떻게 몸에 의한 세 가지 비법(非法)의 행위와 안정되지 못한 행위가 있습니까? 장자들이여, 여기 어떤 사람은 생명을 해치는 자입니다. 난폭하고, 손에 피를 묻히고, 상처를 입히고, 죽이는 일에 열심이고, 생명에 대해 자비심이 없습니다.


다시 그는 주지 않는 것을 가지는 자입니다. 마을에 있거나 숲에 있는 주어지지 않은 남의 재산과 살림을 도둑처럼 가집니다.


다시 그는 음행(淫行)에 대해 삿되게 행하는 자입니다. 어머니에 의해 보호되고, 아버지에 의해 보호되고, 부모에 의해 보호되고, 형제에 의해 보호되고, 자매에 의해 보호되고, 친척에 의해 보호되고, 가문에 의해 보호되고, 법에 의해 보호되고, 남편이 있고, 심지어 꽃다발을 두룬 여인들에 대해 행위를 저지릅니다. 장자들이여, 이렇게 몸에 의한 세 가지 비법(非法)의 행위와 안정되지 못한 행위가 있습니다.


장자들이여, 어떻게 말에 의한 네 가지 비법(非法)의 행위와 안정되지 못한 행위가 있습니까? 장자들이여, 여기 어떤 사람은 거짓을 말하는 자입니다. 의회에 가거나 모임에 가거나 친척 가운데 가거나 조합 가운데 가거나 왕족 가운데 가거나 의무를 가지고 질문을 받습니다. ㅡ ‘여보시오, 그대가 아는 것을 말하시오’라고. 그는 알지 못하는 것에 대해 말합니다. ㅡ ‘나는 압니다.’라고. 아는 것에 대해 말합니다. ㅡ ‘나는 알지 못합니다.’라고. 보지 못하는 것에 대해 말합니다. ㅡ ‘나는 봅니다.’라고. 보는 것에 대해 말합니다. ㅡ ‘나는 보지 못합니다.’라고. 이렇게 자신을 원인으로거나 남을 원인으로거나 무언가 작은 보상을 얻음을 원인으로 알면서 거짓을 말합니다.


다시 그는 험담을 말하는 자입니다. 여기서 들은 뒤 저기서 말함으로부터 이것들의 해체로 이끌고, 저기서 들은 뒤 이들에게 말함으로부터 이러한 해체로 이끕니다. 이렇게 화합을 깨는 자거나 파괴를 가져오는 자입니다. 분열을 좋아하고 분열을 꾀하고 분열을 즐기고 분열을 만드는 말을 말합니다.


다시 그는 거친 말을 하는 자입니다. 거칠고 난폭하고 남에게 가혹하고 남을 모욕하고 주변사람들에 분노하고 삼매로 이끌지 않는 그런 말을 말합니다.


다시 그는 쓸모없고 허튼 말을 하는 자입니다. 적절하지 않은 때에 말하는 자이고, 진실 되지 않게 말하는 자이고, 이익 되지 않게 말하는 자이고, 법에 맞지 않게 말하는 자이고, 율에 맞지 않게 말하는 자입니다. 적절하지 않은 때에 근거 없고 무절제하고 이익 되지 않는 말을 말합니다. 장자들이여, 이렇게 말에 의한 네 가지 비법(非法)의 행위와 안정되지 못한 행위가 있습니다.


장자들이여, 어떻게 의(意)에 의한 세 가지 비법(非法)의 행위와 안정되지 못한 행위가 있습니까? 장자들이여, 여기 어떤 사람은 간탐(慳貪)합니다. 남의 재산과 살림을 간탐(慳貪)합니다. ㅡ ‘참으로 남의 것이 나의 것이 되기를!’이라고.


다시 그는 분노하는 심(心)을 가진 자여서 잘못된 의(意)의 사유를 합니다. ㅡ ‘이 중생들이 죽임 당하거나 살해되거나 전멸되거나 파괴되거나 존재하지 않게 되어라!’라고.


다시 그는 삿된 견해를 가진 자여서 거꾸로 보는 자입니다. ㅡ '①보시(報施)도 없고 제사(祭祀)도 없고 봉헌(奉獻)도 없다. ②선행(善行)과 악행(惡行)의 업(業)들에게 과(果)도 없고 보(報)도 없다. ③이 세상도 없고 저 세상도 없다. ④어머니도 없고 아버지도 없다. ⑤화생(化生)하는 중생은 없다. ⑥세상에는 이 세상과 저 세상을 스스로 실답게 안 뒤에 실현하여 선언하는, 바른 길에 들어서서 바르게 실천하는 사문·바라문들이 없다.'라고. 장자들이여, 이렇게 의(意)에 의한 세 가지 비법(非法)의 행위와 안정되지 못한 행위가 있습니다.


장자들이여, 이런 비법(非法)의 행위와 안정되지 못한 행위를 원인으로 이렇게 여기 어떤 중생들은 몸이 무너져 죽은 뒤에 상실과 비탄의 상태, 비참한 존재, 벌 받는 상태, 지옥에 태어납니다.


“장자들이여, 몸에 의한 세 가지 법(法)의 행위와 안정된 행위가 있습니다. 말에 의한 네 가지 법(法)의 행위와 안정된 행위가 있습니다. 의(意)에 의한 세 가지 법(法)의 행위와 안정된 행위가 있습니다.


장자들이여, 어떻게 몸에 의한 세 가지 법(法)의 행위와 안정된 행위가 있습니까? 장자들이여, 여기 어떤 사람은 생명을 해침을 버림에 의해 생명을 해침으로부터 피한 자입니다. 몽둥이를 내려놓았고, 칼을 내려놓았고, 겸손하고, 친절하고, 모든 생명들을 해치지 않고 연민하며 머뭅니다.


그는 주지 않는 것을 가짐을 버림에 의해 주지 않는 것을 가짐으로부터 피한 자입니다. 마을에 있거나 숲에 있는 주어지지 않은 남의 재산과 살림을 도둑처럼 가지지 않습니다.


그는 음행(淫行)에 대해 삿되게 행함을 버림에 의해 음행(淫行)에 대해 삿되게 행함으로부터 피한 자입니다. 어머니에 의해 보호되고, 아버지에 의해 보호되고, 부모에 의해 보호되고, 형제에 의해 보호되고, 자매에 의해 보호되고, 친척에 의해 보호되고, 가문에 의해 보호되고, 법에 의해 보호되고, 남편이 있고, 심지어 꽃다발을 두룬 여인들에 대해 행위를 저지르지 않습니다. 장자들이여, 이렇게 몸에 의한 세 가지 법(法)의 행위와 안정된 행위가 있습니다.


장자들이여, 어떻게 말에 의한 네 가지 법(法)의 행위와 안정된 행위가 있습니까? 장자들이여, 여기 어떤 사람은 거짓을 말함을 버림에 의해 거짓을 말함으로부터 피한 자입니다. 의회에 가거나 모임에 가거나 친척 가운데 가거나 조합 가운데 가거나 왕족 가운데 가거나 의무를 가지고 질문을 받습니다. ㅡ ‘여보시오, 그대가 아는 것을 말하시오’라고. 그는 알지 못하는 것에 대해 말합니다. ㅡ ‘나는 알지 못합니다.’라고. 아는 것에 대해 말합니다. ㅡ ‘나는 압니다.’라고. 보지 못하는 것에 대해 말합니다. ㅡ ‘나는 보지 못합니다.’라고. 보는 것에 대해 말합니다. ㅡ ‘나는 봅니다.’라고. 이렇게 자신을 원인으로거나 남을 원인으로거나 무언가 작은 보상을 얻음을 원인으로 알면서 거짓을 말하지 않습니다.


그는 험담하는 말을 버림에 의해 험담하는 말로부터 피한 자입니다. 여기서 들은 뒤 저기서 말함으로부터 이것들의 해체로 이끌지 않고, 저기서 들은 뒤 이들에게 말함으로부터 이러한 해체로 이끌지 않습니다, 이렇게 파괴를 회유하는 자이거나 단결을 가져오는 자입니다. 화합을 좋아하고 화합을 꾀하고 화합을 즐기고 화합을 만드는 말을 말합니다.


그는 거친 말을 버림에 의해 거친 말로부터 피한 자입니다. 침이 튀지 않고, 귀에 즐겁고, 애정이 넘치고, 매력적이고, 예의 바르고, 대중들이 좋아하고, 대중들이 마음에 들어 하는 그런 말을 말합니다.


그는 쓸모없고 허튼 말을 버림에 의해 쓸모없고 허튼 말로부터 피한 자입니다. 적절한 때에 말하는 자이고, 진실 되게 말하는 자이고, 이익 되게 말하는 자이고, 법에 맞게 말하는 자이고, 율에 맞게 말하는 자입니다. 적절한 때에, 근거를 갖춘, 절제된, 이익 되는 말을 말합니다. 장자들이여, 이렇게 말에 의한 네 가지 법(法)의 행위와 안정된 행위가 있습니다.


장자들이여, 어떻게 의(意)에 의한 세 가지 법(法)의 행위와 안정된 행위가 있습니까? 장자들이여, 여기 어떤 사람은 간탐(慳貪)하지 않습니다. 남의 재산과 살림을 간탐(慳貪)하지 않습니다. ㅡ ‘참으로 남의 것이 나의 것이 되기를!’이라고.


다시 그는 분노하지 않는 심(心)을 가진 자여서 잘못되지 않은 의(意)의 사유를 합니다. ㅡ ‘이 중생들이 친절하고 묶이지 않고 곤란 없고 행복하고 스스로를 보호 하여라!’라고.


다시 그는 바른 견해를 가진 자여서 바르게 보는 자입니다. ㅡ '①보시(報施)도 있고 제사(祭祀)도 있고 봉헌(奉獻)도 있다. ②선행(善行)과 악행(惡行)의 업(業)들에게 과(果)도 있고 보(報)도 있다. ③이 세상도 있고 저 세상도 있다. ④어머니도 있고 아버지도 있다. ⑤화생(化生)하는 중생은 있다. ⑥세상에는 이 세상과 저 세상을 스스로 실답게 안 뒤에 실현하여 선언하는, 바른 길에 들어서서 바르게 실천하는 사문·바라문들이 있다.'라고. 장자들이여, 이렇게 의(意)에 의한 세 가지 법(法)의 행위와 안정된 행위가 있습니다.


장자들이여, 이런 법(法)의 행위와 안정된 행위를 원인으로 이렇게 여기 어떤 중생들은 몸이 무너져 죽은 뒤에 좋은 곳, 하늘 세상에 태어납니다.


장자들이여, 만일 법을 행하는 자, 안정되게 행하는 자가 ‘참으로 내가 몸이 무너져 죽은 뒤에 막대한 부를 가진 끄샤뜨리야의 일원으로 태어나기를!’이라고 원한다면 이런 경우는 있습니다. 그가 몸이 무너져 죽은 뒤에 막대한 부를 가진 끄샤뜨리야의 일원으로 태어날 것이라는 것은 무슨 원인입니까? 참으로 그가 법을 행하는 자, 안정되게 행하는 자이기 때문입니다.


장자들이여, 만일 법을 행하는 자, 안정되게 행하는 자가 ‘참으로 내가 몸이 무너져 죽은 뒤에 막대한 부를 가진 바라문의 일원으로 … 막대한 부를 가진 장자의 일원으로 태어나기를!’이라고 원한다면 이런 경우는 있습니다. 그가 몸이 무너져 죽은 뒤에 막대한 부를 가진 장자의 일원으로 태어날 것이라는 것은 무슨 원인입니까? 참으로 그가 법을 행하는 자, 안정되게 행하는 자이기 때문입니다.


장자들이여, 만일 법을 행하는 자, 안정되게 행하는 자가 ‘참으로 내가 몸이 무너져 죽은 뒤에 사대왕천(四大王天)의 신(神)들의 일원으로 태어나기를!’이라고 원한다면 이런 경우는 있습니다. 그가 몸이 무너져 죽은 뒤에 사대왕천(四大王天)의 신(神)들의 일원으로 태어날 것이라는 것은 무슨 원인입니까? 참으로 그가 법을 행하는 자, 안정되게 행하는 자이기 때문입니다.


장자들이여, 만일 법을 행하는 자, 안정되게 행하는 자가 ‘참으로 내가 몸이 무너져 죽은 뒤에 삼십삼천(三十三天)의 신(神)들의 … 야마천(夜摩天)의 신(神)들의 … 도솔천(兜率天)의 신(神)들의 … 화락천(化樂天)의 신(神)들의 … 타화자재천(他化自在天)의 신(神)들의 … 범신천(梵身天)의 신(神)들의 일원으로 태어나기를!’이라고 원한다면 이런 경우는 있습니다. 그가 몸이 무너져 죽은 뒤에 범신천(梵身天)의 신(神)들의 일원으로 태어날 것이라는 것은 무슨 원인입니까? 참으로 그가 법을 행하는 자, 안정되게 행하는 자이기 때문입니다.


장자들이여, 만일 법을 행하는 자, 안정되게 행하는 자가 ‘참으로 내가 몸이 무너져 죽은 뒤에 광천(光天)의 신(神)들의 일원으로 태어나기를!’이라고 원한다면 이런 경우는 있습니다. 그가 몸이 무너져 죽은 뒤에 광천(光天)의 신(神)들의 일원으로 태어날 것이라는 것은 무슨 원인입니까? 참으로 그가 법을 행하는 자, 안정되게 행하는 자이기 때문입니다.


장자들이여, 만일 법을 행하는 자, 안정되게 행하는 자가 ‘참으로 내가 몸이 무너져 죽은 뒤에 소광천(小光天)의 신(神)들의 … 무량광천(無量光天)의 신(神)들의 … 광음천(光音天)의 신(神)들의 … 정천(淨天)의 신(神)들의 … 소정천(小淨天)의 신(神)들의 … 무량정천(無量淨天)의 신(神)들의 … 변정천(遍淨天)의 신(神)들의 … 광과천(廣果天)의 신(神)들의 … 무번천(無煩天)의 신(神)들의 … 무열천(無熱天)의 신(神)들의 … 선현천(善現天)의 신(神)들의 … 선견천(善見天)의 신(神)들의 … 색구경천(色究竟天)의 신(神)들의 … 공무변처에 도달한 신(神)들의 … 식무변처(識無邊處)에 도달한 신(神)들의 … 무소유처(無所有處)에 도달한 신(神)들의 … 비상비비상처(非想非非想處)에 도달한 신(神)들의 일원으로 태어나기를!’이라고 원한다면 이런 경우는 있습니다. 그가 몸이 무너져 죽은 뒤에 비상비비상처(非想非非想處)에 도달한 신(神)들의 일원으로 태어날 것이라는 것은 무슨 원인입니까? 참으로 그가 법을 행하는 자, 안정되게 행하는 자이기 때문입니다.


장자들이여, 만일 법을 행하는 자, 안정되게 행하는 자가 ‘참으로 내가 번뇌들을 부수었기 때문에 번뇌 없는 심해탈(心解脫)과 혜해탈(慧解脫)을 지금 여기에서 스스로 실답게 안 뒤에 실현하여 성취하여 머물기를!’이라고 원한다면 이런 경우는 있습니다. 그가 번뇌들을 부수었기 때문에 번뇌 없는 심해탈(心解脫)과 혜해탈(慧解脫)을 지금 여기에서 스스로 실답게 안 뒤에 실현하여 성취하여 머물 것이라는 것은 무슨 원인입니까? 참으로 그가 법을 행하는 자, 안정되게 행하는 자이기 때문입니다.


이렇게 말하자 살라의 주민인 바라문 장자들은 세존에게 이렇게 말했다. ㅡ “정말 기쁩니다, 고따마 존자시여, 정말 기쁩니다. 고따마 존자시여! 고따마 존자시여, 마치 넘어진 자를 일으키듯, 덮여있는 것을 걷어내듯, 길 잃은 자에게 길을 알려주듯, ‘눈 있는 자는 모습을 본다.’라며 어둠 속에서 기름 등불을 비추듯, 이렇게 고따마 존자에 의해서 여러 가지 방법으로 법이 설해졌습니다. 고따마 존자시여, 저희는 이제 고따마 존자께 귀의하고, 법과 비구상가에 귀의합니다. 고따마 존자께서는 저희를 오늘부터 죽을 때까지 귀의한 남신자로 받아 주소서."라고.


Comments