홈 > 교리공부 > 삼법인(三法印)

삼법인(三法印)

uppādāsuttaṃ (AN 3.137)[출현 경(A3:134)]

0 605 2017.08.14 22:44

uppādāsuttaṃ (AN 3.137)[출현 경(A3:134)]

 

“uppādā vā, bhikkhave, tathāgatānaṃ anuppādā vā tathāgatānaṃ, ṭhitāva sā dhātu dhammaṭṭhitatā dhammaniyāmatā. sabbe saṅkhārā aniccā. taṃ tathāgato abhisambujjhati abhisameti. abhisambujjhitvā abhisametvā ācikkhati deseti paññāpeti paṭṭhapeti vivarati vibhajati uttānīkaroti ‘sabbe saṅkhārā aniccā’ti. 

 

"비구들이여, '모든 조건적인 것들은 무상(無常)하다[제행무상(諸行無常)].'이라는 것은 여래들께서 출현하던 출현하지 않던 존재하는 요소()이며, 법으로 서 있는 것이고, 법으로 확정된 것이다. 여래는 이것을 깨달았고 실현하였다. 깨닫고 실현한 뒤 '모든 조건적인 것들은 무상(無常)하다[제행무상(諸行無常)].'이라고 알려주고 가르치고 선언하고 확립하고 열고 분석하고 명확하게 한다." 

 

uppādā vā, bhikkhave, tathāgatānaṃ anuppādā vā tathāgatānaṃ ṭhitāva sā dhātu dhammaṭṭhitatā dhammaniyāmatā. sabbe saṅkhārā dukkhā. taṃ tathāgato abhisambujjhati abhisameti. abhisambujjhitvā abhisametvā ācikkhati deseti paññāpeti paṭṭhapeti vivarati vibhajati uttānīkaroti ‘sabbe saṅkhārā dukkhā’ti. 

 

"비구들이여, '모든 조건적인 것들은 고()[제행개고(諸行皆苦)].'이라는 것은 여래들께서 출현하던 출현하지 않던 존재하는 요소()이며, 법으로 서 있는 것이고, 법으로 확정된 것이다. 여래는 이것을 깨달았고 실현하였다. 깨닫고 실현한 뒤 '모든 조건적인 것들은 고()[제행개고(諸行皆苦)].'이라고 알려주고 가르치고 선언하고 확립하고 열고 분석하고 명확하게 한다." 

 

uppādā vā, bhikkhave, tathāgatānaṃ anuppādā vā tathāgatānaṃ ṭhitāva sā dhātu dhammaṭṭhitatā dhammaniyāmatā. sabbe dhammā anattā. taṃ tathāgato abhisambujjhati abhisameti. abhisambujjhitvā abhisametvā ācikkhati deseti paññāpeti paṭṭhapeti vivarati vibhajati uttānīkaroti ‘sabbe dhammā anattā’”ti. 

 

"비구들이여, '모든 있는 것들은 무아(無我)[제법무아(諸法無我)].'이라는 것은 여래들께서 출현하던 출현하지 않던 존재하는 요소()이며, 법으로 서 있는 것이고, 법으로 확정된 것이다. 여래는 이것을 깨달았고 실현하였다. 깨닫고 실현한 뒤 '모든 있는 것들은 무아(無我)[제법무아(諸法無我)].'이라고 알려주고 가르치고 선언하고 확립하고 열고 분석하고 명확하게 한다.“

Comments