홈 > 수행경전 > 대념처경

대념처경

대념처경 - 신념처8[일어남-사라짐의 용례3)사라짐 & 매력-위험-해방]

0 658 2017.08.18 21:46
▣ 대념처경 - 신념처8[일어남-사라짐의 용례3)사라짐 & 매력-위험-해방](부산 수행 170718)
   [동영상] https://youtu.be/VtYSjnVytFI

samudaya[일어남]과 짝을 이루어 나타나는 atthaṅgama의 번역을 '사라짐'으로 결정하였습니다. 조건의 작용에 의해 생겨남을 일어남이라고 할 때 조건의 해소에 의해 없어짐을 수동적 측면으로 이해할 때 '사라짐'이란 번역이 적절해 보이기 때문입니다.
ㅇ 사라짐 ㅡ 현상이나 물체의 자취 따위가 없어짐.
이 번역어를 사용하여 http://cafe.naver.com/happybupdang/13448 [atthaṅgama의 용례]를 설명하였습니다.

1. 공무변처의 정형구의 번역을 수정하였습니다.
sabbaso rūpasaññānaṃ samatikkamā paṭighasaññānaṃ atthaṅgamā nānattasaññānaṃ amanasikārā ‘ananto ākāso’ti ākāsānañcāyatanaṃ upasampajja viharati. 

 

색상(色想)들의 완전한 초월로부터, 저항의 상()들의 완전한 사라짐으로부터, 다양함의 상()들의 완전한 작의않음으로부터 무한한 공간이라는 공무변처(空無邊處)를 성취하여 머문다.

2. samudayañca atthaṅgamañca assādañca ādīnavañca nissaraṇañca의 정형구의 번역어를 결정하였습니다.

   ; 일어남-사라짐-매력(魅力)-위험(危險)-해방(解放)


매력(魅力)[명사] 사람의 마음을 사로잡아 끄는 힘.

위험(危險)[명사] 해로움이나 손실이 생길 우려가 있음. 또는 그런 상태.

해방(解放)[명사] 구속이나 억압, 부담 따위에서 벗어나게 함.


3. atthaṅgamāya의 용례는 독송집(Ⅱ)의 정형구로 나타납니다.

sattānaṃ visuddhiyā sokaparidevānaṃ samatikkamāya dukkhadomanassānaṃ atthaṅgamāya ñāyassa adhigamāya nibbānassa sacchikiriyāya의 정형구

 

중생들의 청정을 위한, 슬픔[()]과 비탄[()]을 건너기 위한, 고통[()]과 고뇌[()]를 사라지게 하기 위한, 방법을 얻기 위한, 열반을 실현하기 위한 

4. atthaṅgamo

 

 ‘iti rūpaṃ, iti rūpassa samudayo, iti rūpassa atthaṅgamo; iti vedanā, iti vedanāya samudayo, iti vedanāya atthaṅgamo; iti saññā, iti saññāya samudayo, iti saññāya atthaṅgamo; iti saṅkhārā, iti saṅkhārānaṃ samudayo, iti saṅkhārānaṃ atthaṅgamo; iti viññāṇaṃ, iti viññāṇassa samudayo, iti viññāṇassa atthaṅgamo’’ti의 정형구

 

이것이 색(色)이다, 이것이 색(色)의 일어남이다, 이것이 색(色)의 사라짐이다. … 수(受) … 상(想) … 행(行) … 식(識)에 반복.

 

5. nirodho vūpasamo atthaṅgamo, dukkhasseso nirodho rogānaṃ vūpasamo jarāmaraṇassa atthaṅgamo의 정형구 ㅡ '~의 소멸-가라앉음-사라짐은 고(苦)의 소멸-병의 가라앉음-노사(老死)의 사라짐이다'

; 사대(四大)-오온(五蘊)-육내입처(六內入處)-육외입처(六外入處)-육식(六識)-육촉(六觸)-육촉생수(六觸生受)-육상(六想)-육사(六思)-육애(六愛)-육계(六界)-오온(五蘊)에 반복

Comments