홈 > 번역의 도구 > 정형된 단어

정형된 단어

• pasāda 믿음 → aveccappasāda 확실한 믿음 & • pasanna 분명함

0 339 2017.11.13 16:22

pasāda와 pasanna의 두 단어에 대한 번역의 기준을 마련했습니다. 용례에 따라 다르게 번역할 수 있지만 기본적인 의미는 이렇게 이해하였습니다.


pasāda 믿음aveccappasāda 확실한 믿음

 

 

 

aggappasādā 으뜸의 믿음 aggappasādasuttaṃ (AN 4.34)

 

pasanna 분명함  

 

   avecca: certainly; definitely; absolutely; perfectly; having known. (adv.)
 
 
※ 221218 보충
 

pasāda 1. clearness, brightness, purity [청정(淸淨)], 2. joy, satisfaction, happy or good mind virtue, faith [행복한 믿음의 상태. 경건. 화해. 희열. 만족. 신락(信樂)], 3. repose, composure, allayment serenity [휴식. 수면. (마음의) 평정]

 

pasādana 1. happy state, reconciliation, purity [청정. 고요] 2. granting graces, gratification [행복. 희열. 만족]

 

pasādaniya (adj.) [fr. pasāda] inspiring confidence [고무하는. 자신감을 불어넣는 희열-만족하기 마련인(미래수동분사로의 해석)] , giving faith [믿음을 주는]

 

pasāda: clearness; brightness; joy; faith; the faculty of senses. (m.)
 
Pasāda [fr. pa+sad, cp. Vedic prasāda] 1. clearness, brightness, purity; referring to the colours ("visibility") of the eye J i.319 (akkhīni maṇiguḷa -- sadisāni paññāyamāna pañca -- ppasādāni ahesuŋ); SnA 453 (pasanna -- netto i. e. pañca -- vaṇṇa -- ppasāda -- sampattiyā) In this sense also, in Abhidhamma, with ref. to the eye in function of "sentient organ, sense agency" sensitive surface (so Mrs Rh. D. in Dhs. tsrl. 174) at DhsA 306, 307. 

 

2. joy, satisfaction, happy or good mind virtue, faith M i.64 (Satthari); S i.202; A i.98, 222 (Buddhe etc.); ii.84; iii.270 (puggala˚); iv.346; SnA 155, PvA 5, 35.

 

3. repose, composure, allayment serenity Nett 28, 50; Vism 107, 135; ThA 258. -- Note. pasāda at Th 2, 411 is to be read pāsaka (see J.P.T.S. 1893 pp. 45, 46). Cp. abhi˚;. 

 

pasanna: become bright; pleased or purified; was clear or devoted. (pp. of pasīdati) 

 

Pasanna1 (adj) [pp. of pasīdati] 1. clear, bright Sn 550 (˚netta); KhA 64 & 65 (˚tilatelavaṇṇa, where Vism 262 reads vippasanna˚); Vism 409 (id.). 

 

2. happy gladdened, reconciled, pleased J i.151, 307; Vism 129 (muddha˚). 

 

3. pleased in one's conscience, reconciled believing, trusting in (loc.), pious, good, virtuous A iii.35 (Satthari, dhamme sanghe); S i.34 (Buddhe) v.374; Vv 59; Sn 698; Dh 368 (Buddha -- sāsane) J ii.111; DhA i.60 (Satthari). Often combd with saddha (having faith) Vin ii.190; PvA 20, 42 (a˚), and in cpd. ˚citta devotion in one's heart Vin i.16; A vi.209; Sn 316, 403, 690; Pv ii.16; SnA 490; PvA 129 or ˚mānasa Sn 402; VvA 39; PvA 67; cp. pasannena manasā S i.206; Dh 2. See also abhippasanna vippasanna;.

Comments