홈 > 번역의 도구 > 정형화된 구절

정형화된 구절

깨달음을 선언하는 표현들

0 405 2017.11.05 18:26

깨달음을 선언하는 표현들


‘khīṇā jāti, vusitaṃ brahmacariyaṃ, kataṃ karaṇīyaṃ, nāparaṃ itthattāyā’’ti pajānāti.

 

; '태어남은 다했다. 범행은 완성되었다. 해야 할 일을 했다. 다음에는 현재 상태[()]가 되지 않는다.'라고 분명히 안다. 

 

nibbindati. nibbindaṃ virajjati, virāgā vimuccati. vimuttasmiṃ vimuttamiti ñāṇaṃ hoti. ‘khīṇā jāti, vusitaṃ brahmacariyaṃ, kataṃ karaṇīyaṃ, nāparaṃ itthattāyā’ti pajānātī”ti.

 

• nibbindati: gets wearied of; is disgusted with. (ni + vid + ṃ-a)

→ ppr.m.sg.nom. nibbindaṃ 염오(厭惡)하고 있는 ()

 

염오한다염오(厭惡)하는 자는 이탐(離貪)한다이탐(離貪)으로부터 해탈(解脫)한다해탈했을 때 '나는 해탈했다.'라는 앎이 있다ㅡ '태어남은 다했다범행은 완성되었다해야 할 일을 했다다음에는 현재 상태[()]가 되지 않는다.'라고 분명히 안다.”

 

 

akuppā me (ceto)vimutti. ayamantimā jāti, natthi dāni punabbhavo 

 

; 나의 (마음의) 해탈은 흔들리지 않는다[부동(不動)의 심해탈(心解脫)]. 이것이 태어남의 끝이다. 이제 다시 존재로 이끌리지 않는다. 

 

ariyā vimutti anubuddhā paṭividdhā, ucchinnā bhavataṇhā, khīṇā bhavanetti, natthi dāni punabbhavo 

 

; 성스러운 해탈을 깨닫고 관통했다. 유애(有愛)는 끊어졌고, 존재로 이끎은 다했다. 이제 다시 존재가 되지 않는다.

Comments