pītimanassa kāyopi passambhati, cittampi passambhati.
pīti-man-assa
의(意)의 희열이 있으면 신(身)도 진정되고 심(心)도 진정된다.
tassa evaṃ appamattassa viharato pāmojjaṃ jāyati. pamuditassa pīti jāyati. pītimanassa kāyo passambhati. passaddhakāyo sukhaṃ vediyati. sukhino cittaṃ samādhiyati.
이와 같이 불방일에 머무는 자에게 환희가 생긴다. 환희하는 자에게 희열[기쁨]이 생긴다. 희열하는 의(意)에게 몸은 진정된다. 진정된 몸은 행복[즐거움]을 느낀다. 행복한 자의 심(心)은 삼매에 들어진다.
passaddhakāyassa sukhino cittaṃ samādhiyati.
몸이 진정되어 행복한 자의 심(心)은 삼매에 들어진다.