atthi: Active present, irregular conjugation
to be; to exist. (as + a + ti)
present |
||
person |
s. |
pl. |
3rd |
atthi |
santi |
2nd |
asi, si |
attha |
1st |
asmi, smi, amhi, mhi |
asma, asmā, amha, smase |
imperative |
||
person |
s. |
pl. |
3rd |
atthu |
- |
2nd |
- |
- |
1st |
- |
- |
optative |
||
person |
s. |
pl. |
3rd |
siyā, assa, assu |
siyuṃ, siyaṃsu, assuṃ |
2nd |
siyā, assa, assasi, assu |
assatha |
1st |
siyaṃ, siyā, assaṃ |
assāma |
att. pres. |
||
person |
s. |
pl. |
3rd |
- |
- |
2nd |
- |
- |
1st |
- |
amhāse, amhase, amhā |
sati & sato의 이해
▶ √as ㅡ atthi[to be, to exist.]
→ sant : ppr. of atthi [1. being, existing, 2. good, true]
→ sati - sant 의 sg. loc.
sato - sant 의 dat/gen ['~인 또는 있는'의 여격/소유격]
mayhampi kho, rājakumāra, pubbeva sambodhā anabhisambuddhassa bodhisattasseva sato etadahosi —
왕자여, 이전에 깨달음을 깨닫지 못한 단지 보살이었을 때 나에게도 이런 생각이 있었다. ㅡ
▶ √smṛ → sati
→ sata [sati + a → sata = satimant 또는 sata : pp. of sarati]
→ sato -sata의 m.s.['sati를 가진 자'의 주격]
satiyā - sati의 dat/gen
so satova assasati, satova passasati.
그는 오직 sati를 가진 자로서 들이쉬고, 오직 sati를 가진 자로서 내쉰다.
→ 그는 오직 sati하면서 들이쉬고 오직 sati 하면서 내쉰다.