홈 > 번역의 도구 > 빠알리 공부 (5.해피스님)

빠알리 공부 (5.해피스님)

금지 : mā - prohibition particle

0 368 2018.06.01 20:40

(indecl.) [cp. Vedic mā, Gr. mh/] prohibition particle: not, do not, let us hope not, I wish that . . . not [cp Lat. utinam & ne]. Constructed with various tenses e. g. 1. with ;aor. (prohibitive tense): mā evaŋ akattha do not thus DhA i.7; mā abhaṇi speak not Pv i.33; mā cintayittha do not worry DhA i.12; mā parihāyi I hope he will not go short (or be deprived) of . . . M i.444 mā bhāyi fear not J ii.159; mā mariŋsu I hope they will not die J iii.55; mā (te) rucci may it not please (you), i. e. please do not Vin ii.198; mā evaŋ ruccittha id. DhA i.13. 
 2.with imper.:gaccha J i.152 mā detha J iii.275. mā ghāta do not kill: see māghāta
 3. with pot.:anuyuñjetha Dh 27; mā bhuñjetha let him not eat Mhvs 25, 113; mā vadetha J vi.364. <-> 4. with indic. pres.:paṭilabhati A v.194. -- A peculiar use is found in phrase ānemi mā ānemi shall I bring it or not? J vi.334. 
 
5.mā=na (simple negation in māsakkhimhā we could not Vin iii.23.   

 

Comments