홈 > 번역의 도구 > 결집본과 PTS본의 차이

결집본과 PTS본의 차이

무명(無明)에 오염된 지혜는 닦아진다[닦아지지 못한다(PTS)]

0 293 2021.02.27 15:52

1. paṭhamapaṇṇāsakaṃ, 3. bālavaggo (AN 2.22-32 – 어리석은 자 품)

[vijjābhāgiya-sutta(A2:3:10-()과 연결됨 경)] http://sutta.kr/bbs/board.php?bo_table=nikaya08_03_03&wr_id=2

 

 

32. “dve me, bhikkhave, dhammā vijjābhāgiyā. katame dve? samatho ca vipassanā ca. samatho, bhikkhave, bhāvito kamattha manubhoti? cittaṃ bhāvīyati. cittaṃ bhāvitaṃ kamatthamanubhoti? yo rāgo so pahīyati. vipassanā, bhikkhave, bhāvitā kamatthamanubhoti? paññā bhāvīyati. paññā bhāvitā kamatthamanubhoti? yā avijjā sā pahīyati. rāgupakkiliṭṭhaṃ vā, bhikkhave, cittaṃ na vimuccati, avijjupakkiliṭṭhā vā paññā [na (PTS)] bhāvīyati. iti kho, bhikkhave, rāgavirāgā cetovimutti, avijjāvirāgā paññāvimuttī”ti.

 

비구들이여두 가지 법은 명()과 연결된다무엇이 둘인가사마타와 위빳사나이다비구들이여사마타를 닦으면 어떤 이익이 뒤따르는가()이 닦아진다()이 닦아지면 어떤 이익이 뒤따르는가()이 버려진다.

 

비구들이여위빳사나를 닦으면 어떤 이익이 뒤따르는가지혜가 닦아진다지혜가 닦아지면 어떤 이익이 뒤따르는가무명(無明)이 버려진다()에 오염된 심()은 해탈하지 못한다또는 무명(無明)에 오염된 지혜는 닦아진다[닦아지지 못한다(PTS)]비구들이여이렇게 탐()의 바램[이탐(離貪)]으로부터 심해탈(心解脫)이 있고무명(無明)의 바램으로부터 혜해탈(慧解脫)이 있다.

Comments