홈 > 커뮤니티 > 자유게시판

자유게시판

Pajānāti에서 come to know의 의미에 대한 공부 입니다.

작업1 0 92 2023.06.06 07:36
Pajānāti [pa+jānāti] to know, find out, come to know, understand, distinguish


https://ell.stackexchange.com/questions/30614/get-to-know-vs-come-to-know

(적어도 미국에서는):
<Get to know>는 당신 자신이 누군가 또는 무언가와 친해지거나 익숙해지기 위해 시간을 갖는 것을, 친해지거나 익숙해지려고 노력하는 것을, 또는 친해지거나 익숙하게 하기 위해 특별한 조치를 취하는 것을 의미합니다.

나는 그녀가 흥미롭다고 생각합니다. 나는 그녀를 그리고 그녀의 좋아하는 것, 싫어하는 것, 신념, 두려움, 희망, 등을 알고 싶다.
당신은 당신이 결혼하기 전에 서로를 알아야 한다고 생각하지 않습니까?
당신 자신의 몸에 대해 알아보면서 이전에 없었던 변색, 융기, 반점, 등이 있는지 자주 확인하십시오.
새 집? 당신은 당신의 아이들이 나가서 노는 것을 허락하기 전에 당신의 이웃에 대해 알아보십시오.


-

<반면에> <Come to know>는 정보를 접하는 것을, 특히 좋은 결과를 낳는 기회나 우연한 상황을 통해서 정보를 얻는 것을, 또는 결국 어떤 것을 알게 되는 것을 의미하고 (저것들에는) 관련된 과정이 있었다는 것을 암시합니다:


당신은 그가 스파이라는 것을 어떻게 알게 되었습니까? (=어떤 일련의 사건들이 당신을 이 정보로 이끌었는가?)
조사 중에 나는 지금까지 그러한 주소는 존재하지 않았다는 것을 알게되었습니다.
당신은 당신의 남편을 어떻게 알게 되었습니까? (= 그를 처음 만나게 된 계기는 무엇입니까?)
이 책은 당신을 신을 알아가도록 돕게 할 것입니다. (=읽기, 성찰, 기도, 성경공부, 등등의 과정을 통해서 - 결국 당신을 신을 아는 것으로 이끄는 과정).

-

"come"에 내재된 가능성과 과정의 뉘앙스는 다음과 같은 동사들에서도 볼 수 있습니다: come to find, come to appreciate, come to the realization that, come to accept, etc.


-
-
-
-
-


*happenstance:
명사 [ 가산 또는 불가산 ] 주로 미국.
기회 또는 우연한 상황, 특히 좋은 결과를 내는 것:
(이상한) 우연으로 그들은 동시에 파리에 있었다.
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/happenstance

*참조: halfway through: https://www.ldoceonline.com/dictionary/halfway-through-something


*come across: 동사 (자동사)
1. (전치사)
우연히 만나거나 찾다
www.collinsdictionary.com/dictionary/english/come-across
콜린스 (영국) 영어 사전, 등.


*come across:
1. 우연히 만나다; 우연히 찾아내다
www.collinsdictionary.com/dictionary/english/come-across
웹스터의 신세계 대학 사전, 등.


https://idioms.thefreedictionary.com/learn+of 에서 learn of의 사전 예문 참조.



-

-

-

-



"come to know"는 일정 기간 동안 점진적으로 알게 된다는 의미입니다.
https://forum.wordreference.com/threads/come-to-know-vs-get-to-know.3229754/#post-16348316





Comments