maggo sañjāyati(도(道)가 생긴다)의 용례
~ vipassanaṃ bhāvayato maggo sañjāyati. so taṃ maggaṃ āsevati bhāveti bahulīkaroti. tassa taṃ maggaṃ āsevato bhāvayato bahulīkaroto saṃyojanāni (sabbaso) pahīyanti, anusayā byantīhonti.
~ 사마타-위빳사나를 닦는 그에게 도(道)가 생깁니다. 그는 그 도(道)를 실천하고 닦고 많이 행합니다. 그 도(道)를 실천하고 닦고 많이 행하는 그에게 족쇄들이 버려지고, 잠재성향들이 제거됩니다.
1. yuganaddhasuttaṃ (AN 4.170-쌍 경) ☞ http://sutta.kr/bbs/board.php?bo_table=nikaya08_08_07&wr_id=1
2. abhiṇhapaccavekkhitabbaṭhānasuttaṃ (AN 5.57-반복 숙고해야 하는 경우 경) ☞ http://sutta.kr/bbs/board.php?bo_table=nikaya09_01_06&wr_id=1